No. Psa-119:161-168 신 (שׂ) 쉰 (שׁ)
No. 21 신 (שׂ) 쉰 (שׁׁ) - a
테힐림 (תְּהִלִּים) 119:161-164
"161. 고관들이 거짓으로 나를 핍박하오나
나의 마음은 주의 말씀만 경외하나이다"
"161. Princes persecute me without a cause,
But my heart stands in awe of Your word."
"161. 사림 (שָׂ֭רִים) 레다푸니 (רְדָפ֣וּנִי) 힌남 (חִנָּ֑ם)
우믿데바레카 (ומדבריך) 우믿데바레카 (וּ֝מִדְּבָרְךָ֗) 파하드 (פָּחַ֥ד) 립비 (לִבִּֽי)."
사림 (שָׂ֭רִים) 명사 남성 복수
사르 (8269, שַׂר : ruler, captain, chieftain 421회) 고관, 지도자
레다푸니 (רְדָפ֣וּנִי) 동사 칼 완료 3인칭 공성 복수 - 1인칭 공성 단수
라다프 (7291, רָדַף : to pursue, persecute 144회) 추적하다, 박해하다.
힌남 (חִנָּ֑ם) 부사
힌남 (2600, חִנָּם : out of favor 32회) 소외함으로, 호의 없이
우믿데바레카 (ומדבריך) 접속사 - 전치사 - 명사 남성 복수 - 2인칭 남성 단수
다바르 (1697, דָבָר : speech, word 1441회) 말씀
우믿데바레카 (וּ֝מִדְּבָרְךָ֗) 접속사 - 전치사 - 명사 남성 단수 - 2인칭 남성 단수
다바르 (1697, דָבָר : speech, word 1441회) 말씀
파하드 (פָּחַ֥ד) 동사 칼 완료 3인칭 남성 단수
파하드 (6342, פָחַד : to dread 25회) 두려워하다, 경외하다.
립비 (לִבִּֽי) 명사 남성 단수 - 1인칭 공성 단수
레브 (3820, לֵב : inner man, mind, will, heart 593회) 마음
"162. 사람이 많은 탈취물을 얻은 것처럼
나는 주의 말씀을 즐거워하나이다"
"162. I rejoice at Your word
As one who finds great treasure."
"162. 사스 (שָׂ֣שׂ) 아노키 (אָ֭נֹכִֽי) 알 (עַל) 이므레테카 (אִמְרָתֶ֑ךָ)
케모체 (כְּ֝מוֹצֵ֗א) 샬랄 (שָׁלָ֥ל) 랍 (רָֽב)."
사스 (שָׂ֣שׂ) 동사 칼 분사 남성 단수
수스 (7797, שׂוּשׂ : to exult, rejoice 27회) 기뻐하다, 즐거워하다.
아노키 (אָ֭נֹכִֽי) 인칭대명사 1인칭 공성 단수
아노키 (595, אָנֹכִי : I 359회) '나'라는 주어를 강조
알 (5921, עַל : upon, above, over) 전치사
이므레테카 (אִמְרָתֶ֑ךָ) 명사 여성 단수 - 2인칭 남성 단수
이므라 (565, אִמְרָה : speech, word 37회) 말, 말씀
케모체 (כְּ֝מוֹצֵ֗א) 전치사 - 동사 칼 분사 남성 단수
마차 (4672, מָצָא : to attain to, find 455회) 이르다, 찾다. 발견하다.
샬랄 (שָׁלָ֥ל) 명사 남성 단수
샬랄 (7998, שָׁלָל : plunder, booty 73회) 약탈, 노획물
랍 (רָֽב) 형용사 남성 단수
라브 (7227, רַב : abundance, many, much, great) 큰, 많은, 풍성한
"163. 나는 거짓을 미워하며 싫어하고
주의 율법을 사랑하나이다"
"163. I hate and abhor lying,
But I love Your law."
"163. 쉐켈 (שֶׁ֣קֶר) 사네티 (שָׂ֭נֵאתִי) 와아타에바 (וַאֲתַעֵ֑בָה)
토라테카 (תּוֹרָתְךָ֥) 아하브티 (אָהָֽבְתִּי)."
쉐켈 (שֶׁ֣קֶר) 명사 남성 단수
쉐케르 (8267, שֶׁקֶר : falsehood, deception 113회) 거짓, 거짓말
사네티 (שָׂ֭נֵאתִי) 동사 칼 완료 1인칭 공성 단수
사네 (8130, שָׂנֵא : to hate 147회) 미워하다, 증오하다.
와아타에바 (וַאֲתַעֵ֑בָה) 접속사 - 동사 피엘 미완료 1인칭 공성 단수
타아브 (8581, תַּעָב : to abhor 22회) 몹시 싫어하다, 가증하다.
토라테카 (תּוֹרָתְךָ֥) 명사 여성 단수 - 2인칭 남성 단수
토라 (8451, תּוֹרָה : instruction, law 219회) 가르침, 율법
아하브티 (אָהָֽבְתִּי) 동사 칼 완료 1인칭 공성 단수
아하브 (157, אָהַב : to love 209회) 사랑하다.
"164. 주의 의로운 규례들로 말미암아
내가 하루 일곱 번씩 주를 찬양하나이다"
"164. Seven times a day I praise You,
Because of Your righteous judgments."
"164. 쉐바 (שֶׁ֣בַע) 바욤 (בַּ֭יּוֹם) 힐랄티카 (הִלַּלְתִּ֑יךָ)
알 (עַ֝֗ל) 미쉬페테 (מִשְׁפְּטֵ֥י) 치드케카 (צִדְקֶֽךָ)."
쉐바 (שֶׁ֣בַע) 명사 기수 남성 단수
쉐바 (7651, שֶׁבַע : seven 394회) 일곱, 칠
바욤 (בַּ֭יּוֹם) 전치사 - 관사 - 명사 남성 단수
욤 (3117, יוֹם : an age 2303회) 시기, 일정한 기간
힐랄티카 (הִלַּלְתִּ֑יךָ) 동사 피엘 완료 1인칭 공성 단수 - 2인칭 남성 단수
할랄 (1984, הָלַל : to shine, praise 165회) 빛나다, 찬양하다.
알 (5921, עַל : upon, above, over) 전치사
미쉬페테 (מִשְׁפְּטֵ֥י) 명사 남성 복수 연계형
미쉬파트 (4941, מִשְׁפָט : judgment 421회) 판단, 심판, 율법의 규정
치드케카 (צִדְקֶֽךָ) 명사 남성 단수 - 2인칭 남성 단수
체데크 (6664, צֶדֶק : rightness, righteousness 118회) 의
- to be continued -
* * *
No. 21 신 (שׂ) 쉰 (שׁׁ) - b
테힐림 (תְּהִלִּים) 119:165-168
"165. 주의 법을 사랑하는 자에게는 큰 평안이 있으니
그들에게 장애물이 없으리이다"
"165. Great peace have those who love Your law,
And nothing causes them to stumble."
"165. 샬롬 (שָׁל֣וֹם) 랍 (רָ֭ב) 레오하베 (לְאֹהֲבֵ֣י) 토라테카 (תוֹרָתֶ֑ךָ)
웨엔 (וְאֵֽין) 라모 (לָ֥מוֹ) 미크숄 (מִכְשֽׁוֹל)."
샬롬 (שָׁל֣וֹם) 명사 남성 단수
샬롬 (7965, שָׁלוֹם : completeness, peace 237회) 평안
랍 (רָ֭ב) 형용사 남성 단수
라브 (7227, רַב : abundance, many, much , great) 큰, 많은, 풍성한
레오하베 (לְאֹהֲבֵ֣י) 전치사 - 동사 칼 분사 남성 복수 연계형
아하브 (157, אָהַב : to love 209회) 사랑하다.
토라테카 (תוֹרָתֶ֑ךָ) 명사 여성 단수 - 2인칭 남성 단수
토라 (8451, תּוֹרָה : instruction, law 219회) 가르침, 율법
웨엔 (וְאֵֽין) 접속사 - 실명사 연계형 부정어
아인 (369, אַיִן : nothing, nought 788회) 없음, 무
라모 (לָ֥מוֹ) 전치사 - 3인칭 남성 복수
레 (9003, לְ : with regard to, to, at, in, of, by, from)
미크숄 (מִכְשֽׁוֹל) 명사 남성 단수
미크숄 (4383, מִכְשׁוֹל : a stumbling block 14회) 넘어지게 하는 것, 장애물.
"166. 여호와여
내가 주의 구원을 바라며
주의 계명들을 행하였나이다"
"166. Lord,
I hope for Your salvation,
And I do Your commandments."
"166. 십바르티 (שִׂבַּ֣רְתִּי) 리슈아트카 (לִֽישׁוּעָתְךָ֣)
아도나이 (יְהוָ֑ה)
우미츠오테카 (וּֽמִצְוֺתֶ֥יךָ) 아시티 (עָשִֽׂיתִי)."
십바르티 (שִׂבַּ֣רְתִּי) 동사 피엘 완료 1인칭 공성 단수
사바르 (7663, שָׂבַר : to hope 8회) 바라다.
리슈아트카 (לִֽישׁוּעָתְךָ֣) 전치사 - 명사 여성 단수 - 2인칭 남성 단수
예슈아 (3444, יְשׁוּעָה : salvation 77회) 구원
아도나이 (יְהוָ֑ה) 고유명사
예호바 (3068, יְהוָֹה : the proper name of the God of Israel)
우미츠보테카 (וּֽמִצְוֺתֶ֥יךָ) 접속사 - 명사 여성 복수 - 2인칭 남성 단수
미츠바 (4687, מִצְוָה : commandment 181회) 계명, 명령
아시티 (עָשִֽׂיתִי) 동사 칼 완료 1인칭 공성 단수
아사 (6213, עָשָׂה : to accomplish, do, make) 이루다, 행하다.
"167. 내 영혼이 주의 증거들을 지켰사오며
내가 이를 지극히 사랑하나이다"
"167. My soul keeps Your testimonies,
And I love them exceedingly."
"167. 샤메라 (שָֽׁמְרָ֣ה) 나프쉬 (נַ֭פְשִׁי) 에도테카 (עֵדֹתֶ֑יךָ)
와오하벰 (וָאֹהֲבֵ֥ם) 메오드 (מְאֹֽד)."
샤메라 (שָֽׁמְרָ֣ה) 동사 칼 완료 3인칭 여성 단수
샤마르 (8104, שָׁמַר : to keep, watch, preserve) 지키다.
나프쉬 (נַ֭פְשִׁי) 명사 여성 단수 - 1인칭 공성 단수
네페쉬 (5315, נֶפֶשׁ : a soul, life 754회) 영혼, 생명
에도테카 (עֵדֹתֶ֑יךָ) 명사 여성 복수 - 2인칭 남성 단수
에다 (5713, עֵדָה : testimony 26회) 증거
와오하벰 (וָאֹהֲבֵ֥ם) 와우 계속법 - 동사 칼 미완료 1인칭 공성 단수 - 3인칭 남성 복수
아하브 (157, אָהַב : to love 209회) 사랑하다.
메오드 (3966, מְאֹד : muchness, force, abundance) 부사 매우, 대단히
"168. 내가 주의 법도들과 증거들을 지켰사오니
나의 모든 행위가 주 앞에 있음이니이다"
(시편 119:161-168 개역개정)
"168. I keep Your precepts and Your testimonies,
For all my ways are before You."
(Psalms 119:161-168 NKJV)
"168. 샤마르티 (שָׁמַ֣רְתִּי) 핔쿠데카 (פִ֭קּוּדֶיךָ) 웨에도테카 (וְעֵדֹתֶ֑יךָ)
키 (כִּ֖י) 콜 (כָל) 데라카이 (דְּרָכַ֣י) 네그데카 (נֶגְדֶּֽךָ)."
샤마르티 (שָׁמַ֣רְתִּי) 동사 칼 완료 1인칭 공성 단수
샤마르 (8104, שָׁמַר : to keep, watch, preserve) 지키다.
핔쿠데카 (פִ֭קּוּדֶיךָ) 명사 남성 복수 - 2인칭 남성 단수
핔쿠드 (6490, פִקּוּד : a precept 24회) 교훈, 법도
웨에도테카 (וְעֵדֹתֶ֑יךָ) 접속사 - 명사 여성 복수 - 2인칭 남성 단수
에다 (5713, עֵדָה : testimony 26회) 증거
키 (3588, כִּי : that, for, when) 접속사
콜 (כָל) 명사 남성 단수 연계형
콜 (3605, כֹּל : the whole, all) 모두, 전부
데라카이 (דְּרָכַ֣י) 명사 남성 복수 - 1인칭 공성 단수
데레크 (1870, דֶּרֶךְ : way, manner 706회) 길, 道
네그데카 (נֶגְדֶּֽךָ) 전치사 - 2인칭 남성 단수
네게드 (5048, נֶגֶד : in front of, in sight of, opposite to) 앞에
- by Steve Jeong -
* * *