No. Psa-015 Who Shall Dwell with the Lord?
No. Psa-015
테힐림 (תְּהִלִּים) 015:1-5
Who Shall Dwell with the Lord?
"0. 미즈모르 (מִזְמ֗וֹר) 레다비드 (לְדָ֫וִ֥ד)."
미즈모르 (מִזְמ֗וֹר) 명사 남성 단수
미즈모르 (4210, מִזְמוֹר : a melody 57회) 선율, 가락, 시
레다비드 (לְדָ֫וִ֥ד) 전치사 - 고유명사
다비드 (1732, דָּוִד : David, 'beloved one', a son of Jesse 1075회) 다윗
"1. 여호와여 주의 장막에 머무를 자 누구오며
주의 성산에 사는 자 누구오니이까"
"1. Lord, who may abide in Your tabernacle?
Who may dwell in Your holy hill?"
"1. 아도나이 (יְ֭הֹוָה), 미 (מִי) 야구르 (יָג֣וּר) 베아홀레카 (בְּאָהֳלֶ֑ךָ)?
미 (מִֽי) 이쉬콘 (יִ֝שְׁכֹּ֗ן) 베할 (בְּהַ֣ר) 코드쉐카 (קָדְשֶֽׁךָ)?"
아도나이 (יְ֭הֹוָה) 고유명사
예호바 (3068, יְהוָֹה : the proper name of the God of Israel 6220회) 아도나이
미 (4310, מִי : who? 422회) 의문대명사
야구르 (יָג֣וּר) 동사 칼 미완료 3인칭 남성 단수
구르 (1481, גּוּר : to abide, sojourn 98회) 머무르다, 체류하다.
베아홀레카 (בְּאָהֳלֶ֑ךָ) 전치사 - 명사 남성 단수 - 2인칭 남성 단수
오헬 (168, אֹהֶל : a tent 345회) 천막
미 (4310, מִי : who? 422회) 의문대명사
이쉬콘 (יִ֝שְׁכֹּ֗ן) 동사 칼 미완료 3인칭 남성 단수
샤칸 (7931, שָׁכַן : to abide, dwell) 머무르다, 거주하다.
베할 (בְּהַ֣ר) 전치사 - 명사 남성 단수 연계형
하르 (2022, הַר : mountain 546회) 산
코드쉐카 (קָדְשֶֽׁךָ) 명사 남성 단수 - 2인칭 남성 단수
코데쉬 (6944, קֹדֶשׁ : holiness 464회) 거룩함
"2. 정직하게 행하며
공의를 실천하며
그의 마음에 진실을 말하며"
"2. He who walks uprightly,
And works righteousness,
And speaks the truth in his heart;"
"2. 호레크 (הוֹלֵ֣ךְ) 타밈 (תָּ֭מִים)
우포엘 (וּפֹעֵ֥ל) 체뎈 (צֶ֑דֶק)
웨도베르 (וְדֹבֵ֥ר) 에메트 (אֱ֝מֶ֗ת) 빌바보 (בִּלְבָבֽוֹ)."
호레크 (הוֹלֵ֣ךְ) 동사 칼 분사 남성 단수
할라크 (1980, הָלַךְ : to go, come, walk 1549회) 가다, 오다, 걷다.
타밈 (תָּ֭מִים) 형용사 남성 단수
타밈 (8549, תָּמִים : complete 91회) 온전한
우포엘 (וּפֹעֵ֥ל) 접속사 - 동사 칼 분사 남성 단수
파알 (6466, פָעַל : do, make 56회) 행하다.
체뎈 (צֶ֑דֶק) 명사 남성 단수
체데크 (6664, צֶדֶק : rightness, righteousness 118회) 의
웨도베르 (וְדֹבֵ֥ר) 접속사 - 동사 칼 분사 남성 단수
다바르 (1696, דָבַר : to speak 1144회) 말하다.
에메트 (אֱ֝מֶ֗ת) 명사 여성 단수
에메트 (571, אֶמֶת : firmness, faithfulness, truth 127회) 진리
빌바보 (בִּלְבָבֽוֹ) 전치사 - 명사 남성 단수 - 3인칭 남성 단수
레바브 (3824, לֵבָב : inner man, mind, heart 252회) 마음
"3. 그의 혀로 남을 허물하지 아니하고
그의 이웃에게 악을 행하지 아니하며
그의 이웃을 비방하지 아니하며"
"3. He who does not backbite with his tongue,
Nor does evil to his neighbor,
Nor does he take up a reproach against his friend;"
"3. 로 (לֹֽא) 라갈 (רָגַ֨ל) 알 (עַל) 레쇼노 (לְשֹׁנ֗וֹ)
로 (לֹא) 아사 (עָשָׂ֣ה) 레레에후 (לְרֵעֵ֣הוּ) 라아 (רָעָ֑ה)
웨헤르파 (וְ֝חֶרְפָּ֗ה) 로 (לֹא) 나사 (נָשָׂ֥א) 알 (עַל) 케로보 (קְרֹֽבוֹ)."
로 (3808, לֹא : not) 부사 부정어
라갈 (רָגַ֨ל) 동사 칼 완료 3인칭 남성 단수
라갈 (7270, רָגַל : to go about on foot 26회) 돌아다니다, 염탐하다, 중상하다.
알 (5921, עַל : upon, above, over) 전치사
레쇼노 (לְשֹׁנ֗וֹ) 명사 남성 단수 - 3인칭 남성 단수
라숀 (3956, לָשׁוֹן : tongue 117회) 혀
로 (3808, לֹא : not) 부정부사
아사 (עָשָׂ֣ה) 동사 칼 완료 3인칭 남성 단수
아사 (6213, עָשָׂה : to accomplish, do, make 2618회) 이루다, 행하다.
레레에후 (לְרֵעֵ֣הוּ) 전치사 - 명사 남성 단수 - 3인칭 남성 단수
레아 (7453, רֵעַ : friend, companion, fellow 186회) 친구, 동료
라아 (רָעָ֑ה) 명사 여성 단수
라 (7451, רַע : evil 667회) 악한, 악
웨헤르파 (וְ֝חֶרְפָּ֗ה) 접속사 - 명사 여성 단수
헤르파 (2781, חֶרְפָּה : a reproach 73회) 비난, 비방, 치욕
로 (3808, לֹא : not) 부정부사
나사 (נָשָׂ֥א) 동사 칼 완료 3인칭 남성 단수
나사 (5375, נָשָׂא : to lift, carry, take) 들어올리다, 가지고 가다.
알 (5921, עַל : upon, above, over) 전치사
케로보 (קְרֹֽבוֹ) 형용사 남성 단수 - 3인칭 남성 단수
카로브 (7138, קָרוֹב : near 77회) 가까운, 근친의, 친한
"4. 그의 눈은 망령된 자를 멸시하며
여호와를 두려워하는 자들을 존대하며
그의 마음에 서원한 것은 해로울지라도 변하지 아니하며"
"4. In whose eyes a vile person is despised,
But he honors those who fear the Lord;
He who swears to his own hurt and does not change;"
"4. 니베제 (נִבְזֶ֤ה) 베에나우 (בְּֽעֵ֘ינָ֤יו) 니메아쓰 (נִמְאָ֗ס)
웨엩 (וְאֶת) 이르에 (יִרְאֵ֣י) 아도나이 (יְהוָ֣ה) 예캅베드 (יְכַבֵּ֑ד)
니쉬바 (נִשְׁבַּ֥ע) 레하라 (לְ֝הָרַ֗ע) 웨로 (וְלֹ֣א) 야미르 (יָמִֽר)."
니베제 (נִבְזֶ֤ה) 동사 니팔 분사 남성 단수
바자 (959, בָּזָה : to despise 44회) 경멸하다, 멸시하다.
베에나우 (בְּֽעֵ֘ינָ֤יו) 전치사 - 명사 여성 복수 - 3인칭 남성 단수
아인 (5869, עַיִן : an eye 887회) 눈
니메아쓰 (נִמְאָ֗ס) 동사 니팔 분사 남성 단수
마아쓰 (3988, מָאַס : to abhor, reject 75회) 멸시하다, 거절하다.
웨엩 (וְאֶת) 접속사 - 대격표시
에트 (853, אֵת : the accusative case) 대격부호
이르에 (יִרְאֵ֣י) 형용사 남성 복수 연계형
야레 (3373, יָרֵא : afraid, fearful 55회) 두려워하는, 경외하는
아도나이 (יְהוָ֣ה) 고유명사
예호바 (3068, יְהוָֹה : the proper name of the God of Israel 6220회) 아도나이
예캅베드 (יְכַבֵּ֑ד) 동사 피엘 미완료 3인칭 남성 단수
카바드 (3513, כָּבַד : to be heavy, be glorious, be honorable 115회)
무겁다, 영예롭다, 영광스럽다.
니쉬바 (נִשְׁבַּ֥ע) 동사 니팔 완료 3인칭 남성 단수
샤바 (7650, שָׁבַע : to swear 187회) 맹세하다.
레하라 (לְ֝הָרַ֗ע) 전치사 - 동사 히필 부정사 연계형
라아 (7489, רָעַע : to be evil, bad 98회) 악하다, 나쁘다.
웨로 (וְלֹ֣א) 접속사 - 부사 부정어
로 (3808, לֹא : not) 부사 부정어
야미르 (יָמִֽר) 동사 히필 미완료 3인칭 남성 단수
무르 (4171, מוּר : to change 15회) 변하다, 바꾸다.
"5. 이자를 받으려고 돈을 꾸어 주지 아니하며
뇌물을 받고 무죄한 자를 해하지 아니하는 자이니
이런 일을 행하는 자는 영원히 흔들리지 아니하리이다"
(시편 15:1-5 개역개정)
"5. He who does not put out his money at usury,
Nor does he take a bribe against the innocent.
He who does these things shall never be moved."
(Psalms 15:1-5 NKJV)
"5. 카쓰포 (כַּסְפּ֤וֹ) 로 (לֹא) 나탄 (נָתַ֣ן) 베네쉐크 (בְּנֶשֶׁךְ֮)
웨쇼하드 (וְשֹׁ֥חַד) 알 (עַל) 나키 (נָקִ֗י) 로 (לֹ֥א) 라카흐 (לָ֫קָ֥ח)
오세 (עֹֽשֵׂה) 엘레 (אֵ֑לֶּה) 로 (לֹ֖א) 임모트 (יִמּ֣וֹט) 레올람 (לְעוֹלָֽם)."
카쓰포 (כַּסְפּ֤וֹ) 명사 남성 단수 - 3인칭 남성 단수
케쎄프 (3701, כֶּסֶף : silver 403회) 은
로 (3808, לֹא : not) 부사 부정어
나탄 (נָתַ֣ן) 동사 칼 완료 3인칭 남성 단수
나탄 (5414, נָתַן : to give, put, set 2011회) 주다, 놓다, 세우다.
베네쉐크 (בְּנֶשֶׁךְ֮) 전치사 - 명사 남성 단수
네쉐크(5392, נֶשֶׁךְ : interest, usury 12회) 이자, 변리, 고리대금
웨쇼하드 (וְשֹׁ֥חַד) 접속사 - 명사 남성 단수
쇼하드 (7810, שַׁחַד : a present, bribe 23회) 선물, 뇌물
알 (5921, עַל : upon, above, over) 전치사
나키 (נָקִ֗י) 형용사 남성 단수
나키 (5355, נָקִי : blameless, clean, innocent 43회) 깨끗한, 무죄한
로 (3808, לֹא : not) 부사 부정어
라카흐 (לָ֫קָ֥ח) 동사 칼 완료 3인칭 남성 단수
라카흐 (3947, לָקַח : to take 965회) 취하다, 얻다, 가져오다.
오세 (עֹֽשֵׂה) 동사 칼 분사 남성 단수
아사 (6213, עָשָׂה : to accomplish, do, make 2618회) 이루다, 행하다.
엘레 (אֵ֑לֶּה) 지시대명사 공성 복수
엘레 (428, אֵלֶּה : these)
로 (3808, לֹא : not) 부사 부정어
임모트 (יִמּ֣וֹט) 동사 니팔 미완료 3인칭 남성 단수
모트 (4131, מוֹט : to totter, shake, slip 38회) 비틀거리다, 흔들리다, 미끄러지다.
레올람 (לְעוֹלָֽם) 전치사 - 명사 남성 단수
올람 (5769, עוֹלָם : long duration 438회) 긴 기간, 영원
- by Steve Jeong -
* * *