No. Isa-01-b-2 Meaningless Offerings!
No. Isa-01-b-2
예샤야 (יְשַׁעְיָה) 01:15-20
Meaningless Offerings!
"15. 너희가 손을 펼 때에
내가 내 눈을 너희에게서 가리고
너희가 많이 기도할지라도
내가 듣지 아니하리니
이는 너희의 손에 피가 가득함이라"
"15. When you spread out your hands,
I will hide My eyes from you;
Even though you make many prayers,
I will not hear.
Your hands are full of blood."
"15. 우베파리세켐 (וּבְפָרִשְׂכֶ֣ם) 캎페켐 (כַּפֵּיכֶ֗ם)
아림 (אַעְלִ֤ים) 에나이 (עֵינַי֙) 미켐 (מִכֶּ֔ם)
감 (גַּ֛ם) 키 (כִּֽי) 타르부 (תַרְבּ֥וּ) 테필라 (תְפִלָּ֖ה)
에넨니 (אֵינֶ֣נִּי) 쇼메아 (שֹׁמֵ֑עַ)
예데켐 (יְדֵיכֶ֖ם) 다밈 (דָּמִ֥ים) 말레우 (מָלֵֽאוּ)."
우베파리세켐 (וּבְפָרִשְׂכֶ֣ם) 접속사 - 전치사 - 동사 피엘 부정사 연계형 - 2인칭 남성 복수
파라스 (6566, פָרַשׂ : to spread out, spread 67회) 펴다, 펼치다.
캎페켐 (כַּפֵּיכֶ֗ם) 명사 여성 쌍수 - 2인칭 남성 복수
카프 (3709, כַּף : the palm of the hand 193회) 손바닥
아림 (אַעְלִ֤ים) 동사 히필 미완료 1인칭 공성 단수
알람 (5956, עָלַם : to conceal 28회) 숨기다, 감추다.
에나이 (עֵינַי֙) 명사 여성 쌍수 - 1인칭 공성 단수
아인 (5869, עַיִן : an eye) 눈
미켐 (מִכֶּ֔ם) 전치사 - 2인칭 남성 복수
민 (4480, מִן : from)
감 (1571, גַּם : also, moreover) 부사 또한
키 (3588, כִּי : that, for, when) 접속사
타르부 (תַרְבּ֥וּ) 동사 히필 미완료 2인칭 남성 복수
라바 (7235, רָבָה : to multiply, be or become much, many or great)
많다, 크다, 증가하다.
테필라 (תְפִלָּ֖ה) 명사 여성 단수
테필라 (8605, תְּפִלָּה : prayer 77회) 기도
에넨니 (אֵינֶ֣נִּי) 실명사 부사 -1인칭 공성 단수
아인 (369, אַיִן : nothing, nought 788회) 없음, 無
쇼메아 (שֹׁמֵ֑עַ) 동사 칼 분사 남성 단수
샤마 (8085, שָׁמַע : to hear) 듣다.
예데켐 (יְדֵיכֶ֖ם) 명사 여성 쌍수 - 2인칭 남성 복수
야드 (3027, יָד : hand) 손
다밈 (דָּמִ֥ים) 명사 남성 복수
담 (1818, דָּם : blood 360회) 피
말레우 (מָלֵֽאוּ) 동사 칼 완료 3인칭 공성 복수
말레 (4390, מָלֵא : to be full, to fill) 채우다, 가득차다, 충만하다.
"16. 너희는 스스로 씻으며 스스로 깨끗하게 하여
내 목전에서 너희 악한 행실을 버리며
행악을 그치고"
"16. “Wash yourselves, make yourselves clean;
Put away the evil of your doings from before My eyes.
Cease to do evil,"
"16. 라하추 (רַחֲצוּ֙) 힞자쿠 (הִזַּכּ֔וּ)
하씨루 (הָסִ֛ירוּ) 로아 (רֹ֥עַ) 마알레켐 (מַעַלְלֵיכֶ֖ם) 민네게드 (מִנֶּ֣גֶד) 에나이 (עֵינָ֑י)
히델루 (חִדְל֖וּ) 하레아 (הָרֵֽעַ)."
라하추 (רַחֲצוּ֙) 동사 칼 명령 남성 복수
라하츠 (7364, רָחַץ : to wash, wash off or away, bathe)
씻다, 씻어내다, 목욕하다.
힞자쿠 (הִזַּכּ֔וּ) 동사 히트파엘 명령 남성 복수
자카 (2135, זָכָה : to be clear, clean or pure 8회) 깨끗하다, 순결하다.
하씨루 (הָסִ֛ירוּ) 동사 히필 명령 남성 복수
쑤르 (5493, סוּר : to turn aside 300회) 빗나가다, 돌이키다, 떠나다, 제거하다.
로아 (רֹ֥עַ) 명사 남성 단수 연계형
로아 (7455, רֹעַ : badness, evil 19회) 나쁨, 악
마알레켐 (מַעַלְלֵיכֶ֖ם) 명사 남성 복수 - 2인칭 남성 복수
마알랄 (4611, מַעֲלָל : a deed, practice 41회) 행위, 실행
민네게드 (מִנֶּ֣גֶד) 전치사 - 전치사
네게드 (5048, נֶגֶד : in front of, in sight of, opposite to) 앞에
에나이 (עֵינָ֑י) 명사 여성 복수 - 1인칭 공성 단수
아인 (5869, עַיִן : an eye 887회) 눈
히델루 (חִדְל֖וּ) 동사 칼 명령 남성 복수
하달 (2308, חָדַל : to cease 58회) 그치다, 그만두다, 중지하다, 끝내다.
하레아 (הָרֵֽעַ) 동사 히필 부정사 연계형
라아 (7489, רָעַע : to be evil, bad 98회) 악하다, 나쁘다.
"17. 선행을 배우며
정의를 구하며
학대 받는 자를 도와 주며
고아를 위하여 신원하며
과부를 위하여 변호하라 하셨느니라"
"17. Learn to do good;
Seek justice,
Rebuke the oppressor;
Defend the fatherless,
Plead for the widow."
"17. 리메두 (לִמְד֥וּ) 헤테브 (הֵיטֵ֛ב)
디르슈 (דִּרְשׁ֥וּ) 미쉬파트 (מִשְׁפָּ֖ט)
앗쉐루 (אַשְּׁר֣וּ) 하모츠 (חָמ֑וֹץ)
쉬페투 (שִׁפְט֣וּ) 야톰 (יָת֔וֹם)
리부 (רִ֖יבוּ) 알마나 (אַלְמָנָֽה)."
리메두 (לִמְד֥וּ) 동사 칼 명령 남성 복수
라마드 (3925, לָמַד : to learn, teach 86회) 배우다, 가르치다.
헤테브 (הֵיטֵ֛ב) 동사 히필 부정사 절대형
야타브 (3190, יָטַב : to be good, well, glad or pleasing 112회)
선하다, 좋다, 잘하다, 기쁘다.
디르슈 (דִּרְשׁ֥וּ) 동사 칼 명령 남성 복수
다라쉬 (1875, דָּרַשׁ : to seek 164회) 구하다.
미쉬파트 (מִשְׁפָּ֖ט) 명사 남성 단수
미쉬파트 (4941, מִשְׁפָט : judgment 421회) 판단, 심판, 율법의 규정
앗쉐루 (אַשְּׁר֣וּ) 동사 피엘 명령 남성 복수
아샤르 (833, אֶשֶׁר : to go straight 16회)
똑바로 가다, 나아가다, 회복시키다, 축복하다.
하모츠 (חָמ֑וֹץ) 명사 남성 단수
하모츠 (2541, חָמוֹץ : the ruthless ones 1회) 학대나 압박 받는 자
쉬페투 (שִׁפְט֣וּ) 동사 칼 명령 남성 복수
샤파트 (8199, שָׁפַט : to judge, govern 203회) 판단하다, 다스리다.
야톰 (יָת֔וֹם) 명사 남성 단수
야톰 (3490, יָתוֹם : an orphan, fatherless 42회) 고아, 아버지가 없는 자
리부 (רִ֖יבוּ) 동사 칼 명령 남성 복수
리브 (7378, רִיב : to strive, contend 67회) 싸우다, 논쟁하다, 경쟁하다.
알마나 (אַלְמָנָֽה) 명사 여성 단수
알마나 (490, אַלְמָנָה : a widow 55회) 과부
"18. 여호와께서 말씀하시되
오라 우리가 서로 변론하자
너희의 죄가 주홍 같을지라도
눈과 같이 희어질 것이요
진홍 같이 붉을지라도
양털 같이 희게 되리라"
"18. “Come now, and let us reason together,”
Says the Lord,
“Though your sins are like scarlet,
They shall be as white as snow;
Though they are red like crimson,
They shall be as wool."
"18. 레쿠 (לְכוּ) 나 (נָ֛א) 웨니와케하 (וְנִוָּֽכְחָ֖ה)
요말 (יֹאמַ֣ר) 아도나이 (יְהוָ֑ה)
임 (אִם) 이흐우 (יִֽהְי֨וּ) 하타에켐 (חֲטָאֵיכֶ֤ם) 캇샤님 (כַּשָּׁנִים֙)
캇쉘레그 (כַּשֶּׁ֣לֶג) 얄비누 (יַלְבִּ֔ינוּ)
임 (אִם) 야에디무 (יַאְדִּ֥ימוּ) 카톨라 (כַתּוֹלָ֖ע)
캋체메르 (כַּצֶּ֥מֶר) 이흐우 (יִהְיֽוּ)."
레쿠 (לְכוּ) 동사 칼 명령 남성 복수
얄라크 (3212, יָלַךְ : to go, come, walk) 가다, 오다, 걷다.
나 (4994, נָא : I (we) pray 403회) 불변화사 제발, 바라건대
웨니와케하 (וְנִוָּֽכְחָ֖ה) 접속사 - 동사 니팔 미완료 1인칭 공성 복수
야카흐 (3198, יָכַח : to decide, adjudge, reprove 59회)
결정하다, 판단하다, 책망하다.
요말 (יֹאמַ֣ר) 동사 칼 미완료 3인칭 남성 단수
아마르 (559, אָמַר : to utter, say) 말하다.
아도나이 (יְהוָ֑ה) 고유명사
예호바 (3068, יְהוָֹה : the proper name of the God of Israel) 아도나이
임 (518, אִם : if) 접속사 만일 ~이면
이흐우 (יִֽהְי֨וּ) 동사 칼 미완료 3인칭 남성 복수
하야 (1961, הָיָה : to be, become) 이다, 되다.
하타에켐 (חֲטָאֵיכֶ֤ם) 명사 남성 복수 - 2인칭 남성 복수
헤트 (2399, חֵטְא : a sin 34회) 죄
캇샤님 (כַּשָּׁנִים֙) 전치사 - 관사 - 명사 남성 복수
샤니 (8144, שָׁנִי : scarlet 42회) 주홍, 진홍색
캇쉘레그 (כַּשֶּׁ֣לֶג) 전치사 - 관사 - 명사 남성 단수
쉘레그 (7950, שֶׁלֶג : snow 19회) 눈
얄비누 (יַלְבִּ֔ינוּ) 동사 히필 미완료 3인칭 남성 복수
라반 (3835, לָבַן : to brick, to be white 8회) 벽돌로 짓다, 희다.
임 (518, אִם : if) 접속사 만일 ~이면
야에디무 (יַאְדִּ֥ימוּ) 동사 히필 미완료 3인칭 남성 복수
아담 (119, אָדָם : to be red 10회) 붉다.
카톨라 (כַתּוֹלָ֖ע) 전치사 - 관사 - 명사 남성 단수
톨라 (8438, תּוֹלָע : worm, scarlet stuff 43회) 벌레, 분홍색 물질
캋체메르 (כַּצֶּ֥מֶר) 전치사 - 관사 - 명사 남성 단수
체메르 (6785, צֶמֶר : wool 16회) 양털
이흐우 (יִהְיֽוּ) 동사 칼 미완료 3인칭 남성 복수
하야 (1961, הָיָה : to be, become) 이다, 되다.
"19. 너희가 즐겨 순종하면
땅의 아름다운 소산을 먹을 것이요"
"19. If you are willing and obedient,
You shall eat the good of the land;"
"19. 임 (אִם) 토부 (תֹּאב֖וּ) 우쉐마템 (וּשְׁמַעְתֶּ֑ם)
투브 (ט֥וּב) 하아레츠 (הָאָ֖רֶץ) 토케루 (תֹּאכֵֽלוּ)."
임 (518, אִם : if) 접속사 만일 ~이면
토부 (תֹּאב֖וּ) 동사 칼 미완료 2인칭 남성 복수
아바 (14, אָבָה : to be willing, to consent 55회) 기꺼이하다, 따르다.
우쉐마템 (וּשְׁמַעְתֶּ֑ם) 와우 계속법 - 동사 칼 완료 2인칭 남성 복수
샤마 (8085, שָׁמַע : to hear) 듣다.
투브 (ט֥וּב) 명사 남성 단수 연계형
투브 (2898, טוּב : goodness, good things 32회) 선함, 좋은 것
하아레츠 (הָאָ֖רֶץ) 관사 - 명사 여성 단수
에레츠 (776, אֶרֶץ : earth) 땅
토케루 (תֹּאכֵֽלוּ) 동사 칼 미완료 2인칭 남성 복수
아칼 (398, אָכַל : to eat 810회) 먹다.
"20. 너희가 거절하여 배반하면
칼에 삼켜지리라
여호와의 입의 말씀이니라"
(이사야 01:02-20 개역개정)
"20. But if you refuse and rebel,
You shall be devoured by the sword”;
For the mouth of the Lord has spoken."
(Isaiah 01:02-20 NKJV)
"20. 웨임 (וְאִם) 테마아누 (תְּמָאֲנ֖וּ) 우메리템 (וּמְרִיתֶ֑ם)
헤렙 (חֶ֣רֶב) 테우켈루 (תְּאֻכְּל֔וּ)
키 (כִּ֛י) 피 (פִּ֥י) 아도나이 (יְהוָ֖ה) 딥벨 (דִּבֵּֽר)."
웨임 (וְאִם) 접속사 - 접속사
임 (518, אִם : if) 만일 ~이면
테마아누 (תְּמָאֲנ֖וּ) 동사 피엘 미완료 2인칭 남성 복수
마엔 (3985, מָאֵן : to refuse 41회) 거절하다, 거부하다.
우메리템 (וּמְרִיתֶ֑ם) 와우 계속법 - 동사 칼 완료 2인칭 남성 복수
마라 (4784, מָרָה : to be contentious or rebellious 45회)
반역하다, 거역하다.
헤렙 (חֶ֣רֶב) 명사 여성 단수
헤레브 (2719, חֶרֶב : a sword 413회) 칼, 검
테우켈루 (תְּאֻכְּל֔וּ) 동사 푸알 미완료 2인칭 남성 복수
아칼 (398, אָכַל : to eat 810회) 먹다.
키 (3588, כִּי : that, for, when) 접속사
피 (פִּ֥י) 명사 남성 단수 연계형
페 (6310, פֶה : mouth 497회) 입
아도나이 (יְהוָ֖ה) 고유명사
예호바 (3068, יְהוָֹה : the proper name of the God of Israel) 아도나이
딥벨 (דִּבֵּֽר) 동사 피엘 완료 3인칭 남성 단수
다바르 (1696, דָבַר : to speak) 말하다.
- by Steve Jeong -
* * *