No. 05 헤 (ה) - a
테힐림 (תְּהִלִּים) 119:033-036
"033. 여호와여 주의 율례들의 도를 내게 가르치소서
내가 끝까지 지키리이다"
"033. Teach me, O Lord, the way of Your statutes,
And I shall keep it to the end."
"033. 호레니 (הוֹרֵ֣נִי) 아도나이 (יְ֭הוָה) 데렠 (דֶּ֥רֶךְ) 훜케카 (חֻקֶּ֗יךָ)
웨엧츠렌나 (וְאֶצְּרֶ֥נָּה) 에케브 (עֵֽקֶב)."
호레니 (הוֹרֵ֣נִי) 동사 히필 명령 남성 단수 - 1인칭 공성 단수
야라 (3384, יָרָה : to throw, shoot, teach 81회) 던지다, 가르치다.
아도나이 (יְ֭הוָה) 고유명사
예호비 (3069, יְהוִֹה : God 608회) 여호와
데렠 (דֶּ֥רֶךְ) 명사 남성 단수 연계형
데레크 (1870, דֶּרֶךְ : way, manner 706회) 길, 道
훜케카 (חֻקֶּ֗יךָ) 명사 남성 복수 - 2인칭 남성 단수
호크 (2706, חֹק : a statute 126회) 규례, 율례, 법규, 법령
웨엧츠렌나 (וְאֶצְּרֶ֥נָּה) 접속사 - 동사 칼 미완료 1인칭 공성 단수 - 3인칭 여성 단수
나차르 (5341, נָצַר : to watch, guard, keep 61회) 지키다.
에케브 (עֵֽקֶב) 부사
에케브 (6118, עֵקֶב : consequence, because 15회) 결과, ~때문에
"034. 나로 하여금 깨닫게 하여 주소서 내가 주의 법을 준행하며
전심으로 지키리이다"
"034. Give me understanding, and I shall keep Your law;
Indeed, I shall observe it with my whole heart."
"034. 하비네니 (הֲ֭בִינֵנִי) 웨엧체라 (וְאֶצְּרָ֥ה) 토라테카 (תֽוֹרָתֶ֗ךָ)
웨에쉬메렌나 (וְאֶשְׁמְרֶ֥נָּה) 베콜 (בְכָל) 레브 (לֵֽב)."
하비네니 (הֲ֭בִינֵנִי) 동사 히필 명령 남성 단수 - 1인칭 공성 단수
빈 (995, בִּין : to discern 169회) 이해하다, 깨닫다.
웨엧체라 (וְאֶצְּרָ֥ה) 접속사 - 동사 칼 미완료 1인칭 공성 단수
나차르 (5341, נָצַר : to watch, guard, keep 61회) 지키다.
토라테카 (תֽוֹרָתֶ֗ךָ) 명사 여성 단수 - 2인칭 남성 단수
토라 (8451, תּוֹרָה : instruction, law 219회) 가르침, 율법
웨에쉬메렌나 (וְאֶשְׁמְרֶ֥נָּה) 접속사 - 동사 칼 미완료 1인칭 공성 단수 - 3인칭 여성 단수
샤마르 (8104, שָׁמַר : tp keep, watch, preserve 469회) 지키다.
베콜 (בְכָל) 전치사 - 명사 남성 단수 연계형
콜 (3605, כֹּל : the whole, all 5418회) 모두, 전부
레브 (לֵֽב) 명사 남성 단수
레브 (3820, לֵב : inner man, mind, will, heart 593회) 마음
"035. 나로 하여금 주의 계명들의 길로 행하게 하소서
내가 이를 즐거워함이니이다"
"035. Make me walk in the path of Your commandments,
For I delight in it."
"035. 하데리케니 (הַ֭דְרִיכֵנִי) 비느티브 (בִּנְתִ֣יב) 미츠보테카 (מִצְוֺתֶ֥יךָ)
키 (כִּ֖י) 보 (ב֥וֹ) 하파츠티 (חָפָֽצְתִּי)."
하데리케니 (הַ֭דְרִיכֵנִי) 동사 히필 명령 남성 단수 - 1인칭 공성 단수
다라크 (1869, דָּרַךְ : to tread, march 63회) 밟다, 나아가다.
비느티브 (בִּנְתִ֣יב) 전치사 - 명사 남성 단수 연계형
나티브 (5410, נָתִיב : path, pathway 26회) 밟혀 다져진 길
미츠보테카 (מִצְוֺתֶ֥יךָ) 명사 여성 복수 - 2인칭 남성 단수
미츠바 (4687, מִצְוָה : commandment 181회) 계명, 명령
키 (כִּ֖י) 접속사
키 (3588, כִּי : that, for, when)
보 (ב֥וֹ) 전치사 - 3인칭 남성 단수
베 (9001, בְ : in, at, by, with)
하파츠티 (חָפָֽצְתִּי) 동사 칼 완료 1인칭 공성 단수
하페츠 (2654, חָפֵץ : to desire, delight in 75회) 바라다, 기뻐하다.
"036. 내 마음을 주의 증거들에게 향하게 하시고
탐욕으로 향하지 말게 하소서"
"036. Incline my heart to Your testimonies,
And not to covetousness."
"036. 하트 (הַט־) 립비 (לִ֭בִּי) 엘 (אֶל) 에도테카 (עֵדְוֺתֶ֗יךָ)
웨알 (וְאַ֣ל) 엘 (אֶל) 바차 (בָּֽצַע)."
하트 (הַט־) 동사 히필 명령 남성 단수
나타 (5186, נָטָה : to stretch out 213회) 내뻗다.
립비 (לִ֭בִּי) 명사 남성 단수 - 1인칭 공성 단수
레브 (3820, לֵב : inner man, mind, will, heart 593회) 마음
엘 (אֶל) 전치사
엘 (413, אֵל : to, into, towards)
에도테카 (עֵדְוֺתֶ֗יךָ) 명사 여성 복수 - 2인칭 남성 단수
에두트 (5715, עֵדוּת : testimony 59회) 증거
웨알(וְאַ֣ל) 접속사 - 부사 부정어
알 (408, אַל : not)
엘 (אֶל) 전치사
엘 (413, אֵל : to, into, towards)
바차 (בָּֽצַע) 명사 남성 단수
베차 (1215, בֶּצַע : gain made by violence, unjust gain 22회) 부당이득, 탐욕
- to be continued -
* * *
No. 05 헤 (ה) - b
테힐림 (תְּהִלִּים) 119:037-040
"037. 내 눈을 돌이켜 허탄한 것을 보지 말게 하시고
주의 길에서 나를 살아나게 하소서"
"037. Turn away my eyes from looking at worthless things,
And revive me in Your way."
"037. 하아베르 (הַעֲבֵ֣ר) 에나이 (עֵ֭ינַי) 메르오트 (מֵרְא֣וֹת) 샤베 (שָׁ֑וְא)
비드라케카 (בִּדְרָכֶ֥ךָ) 하예니 (חַיֵּֽנִי)."
하아베르 (הַעֲבֵ֣ר) 동사 히필 명령 남성 단수
아바르 (5674, עָבַר : to alienate, pass over 556회) 멀리하다.
에나이 (עֵ֭ינַי) 명사 여성 복수 - 1인칭 공성 단수
아인 (5869, עַיִן : an eye 887회) 눈
메르오트 (מֵרְא֣וֹת) 전치사 - 동사 칼 부정사 연계형
라아 (7200, רָאָה : to see 1306회) 보다.
샤베 (שָׁ֑וְא) 명사 남성 단수
샤브 (7723, שָׁוְא : emptiness, vanity, vain, falsehood 52회) 헛된 것
비드라케카 (בִּדְרָכֶ֥ךָ) 전치사 - 명사 남성 복수 - 2인칭 남성 단수
데레크 (1870, דֶּרֶךְ : way, manner 706회) 길, 道
하예니 (חַיֵּֽנִי) 동사 피엘 명령 남성 단수 - 1인칭 공성 단수
하야 (2421, חָיָה : to live, have life 263회) 살아나다.
"038. 주를 경외하게 하는
주의 말씀을 주의 종에게 세우소서"
"038. Establish Your word to Your servant,
Who is devoted to fearing You."
"038. 하켐 (הָקֵ֣ם) 레압데카 (לְ֭עַבְדְּךָ) 이므레테카 (אִמְרָתֶ֑ךָ)
아쉘 (אֲ֝שֶׁ֗ר) 레이르아테카 (לְיִרְאָתֶֽךָ)."
하켐 (הָקֵ֣ם) 동사 히필 명령 남성 단수
쿰 (6965, קוּם : to arise, stand up 627회) 서다, 일어나다.
레압데카 (לְ֭עַבְדְּךָ) 전치사 - 명사 남성 단수 - 2인칭 남성 단수
에베드 (5650, עֶבֶד : slave, servant 800회) 노예, 종
이므레테카 (אִמְרָתֶ֑ךָ) 명사 여성 단수 - 2인칭 남성 단수
이므라 (565, אִמְרָה : speech, word 37회) 말, 말씀
아쉘 (אֲ֝שֶׁ֗ר) 관계대명사
아쉐르 (834, אֲשֶׁר : who, which, that)
레이르아테카 (לְיִרְאָתֶֽךָ) 전치사 - 명사 여성 단수 - 2인칭 남성 단수
이르아 (3374, יִרְאָה : a fear 41회) 경외
"039. 내가 두려워하는 비방을 내게서 떠나게 하소서
주의 규례들은 선하심이니이다"
"039. Turn away my reproach which I dread,
For Your judgments are good."
"039. 하아베르 (הַעֲבֵ֣ר) 헤르파티 (חֶ֭רְפָּתִי) 아쉘 (אֲשֶׁ֣ר) 야고르티 (יָגֹ֑רְתִּי)
키 (כִּ֖י) 미쉬파테카 (מִשְׁפָּטֶ֣יךָ) 토빔 (טוֹבִֽים)."
하아베르 (הַעֲבֵ֣ר) 동사 히필 명령 남성 단수
아바르 (5674, עָבַר : to alienate, pass over 556회) 멀리하다.
헤르파티 (חֶ֭רְפָּתִי) 명사 여성 단수 - 1인칭 공성 단수
헤르파 (2781, חֶרְפָּה : a reproach 73회) 비난, 비방, 치욕
아쉘 (אֲשֶׁ֣ר) 관계대명사
아쉐르 (834, אֲשֶׁר : who, which, that)
야고르티 (יָגֹ֑רְתִּי) 동사 칼 완료 1인칭 공성 단수
야고르 (3025, יָגֹר : to be afraid, fear 5회) 두려워하다, 무서워하다.
키 (כִּ֖י) 접속사
키 (3588, כִּי : that, for, when)
미쉬파테카 (מִשְׁפָּטֶ֣יךָ) 명사 남성 복수 - 2인칭 남성 단수
미쉬파트 (4941, מִשְׁפָט : judgment 421회) 판단, 심판, 율법의 규정
토빔 (טוֹבִֽים) 형용사 남성 복수
토브 (2896, טוֹב : good, goodness 562회) 선한
"040. 내가 주의 법도들을 사모하였사오니
주의 의로 나를 살아나게 하소서"
(시편 119:033-040 개역개정)
"040. Behold, I long for Your precepts;
Revive me in Your righteousness."
(Psalms 119:033-040 NKJV)
"040. 힌네 (הִ֭נֵּה) 타아브티 (תָּאַ֣בְתִּי) 레핔쿠데카 (לְפִקֻּדֶ֑יךָ)
베치데카테카 (בְּצִדְקָתְךָ֥) 하예니 (חַיֵּֽנִי)."
힌네 (הִ֭נֵּה) 감탄사
힌네 (2009, הִנֵּה : Behold 841회)
타아브티 (תָּאַ֣בְתִּי) 동사 칼 완료 1인칭 공성 단수
타아브 (8373, תָּאַב : to long for 2회) 갈망하다, 열망하다.
레핔쿠데카 (לְפִקֻּדֶ֑יךָ) 전치사 - 명사 남성 복수 - 2인칭 남성 단수
픽쿠드 (6490, פִקּוּד : a precept 24회) 교훈, 법도
베치데카테카 (בְּצִדְקָתְךָ֥) 전치사 - 명사 여성 단수 - 2인칭 남성 단수
체다카 (6666, צְדָקָה : righteousness 157회) 의
하예니 (חַיֵּֽנִי) 동사 피엘 명령 남성 단수 - 1인칭 공성 단수
하야 (2421, חָיָה : to live, have life 263회) 살아나다.
- by Steve Jeong -
* * *
'Psalms (테힐림)' 카테고리의 다른 글
No. Psa-119:049-056 자인 (ז) (0) | 2021.09.03 |
---|---|
No. Psa-119:041-048 바브 (ו) (0) | 2021.09.01 |
No. Psa-119:025-032 달레트 (ד) (0) | 2021.08.25 |
No. Psa-119:017-024 기멜 (ג) (0) | 2021.08.19 |
No. Psa-119:009-016 베트 (ב) (0) | 2021.08.14 |