No. T-08-a
왜냐하면 육신의 욕망은 영을 거스르고 영은 육신을 거스르나니...
For the flesh desires against the Spirit...
ἡ γὰρ σὰρξ ἐπιθυμεῖ κατὰ τοῦ Πνεύματος...
"육체의 소욕은 성령을 거스르고
성령은 육체를 거스르나니
이 둘이 서로 대적함으로
너희가 원하는 것을 하지 못하게 하려 함이니라"(갈라디아서 5:17 개역개정)
"For the flesh desires against the Spirit,
and the Spirit against the flesh;
and these are contrary to one another,
so that you don't do the things that you wish."(Galatians 5:17 SJEV)
I
위의 본문은 '영을 따라 걸어라!
그러면 육신의 욕망을 결코 이루지 않을 것이다!'라는
지난 시간 (No. J-07)에 이어지는 말씀이다.
우선 '육체의 소욕은 성령을 거스르고 성령은 육체를 거스르나니'라는
부분을 헬라어 원문으로 상고해 본다.
II
"ἡ γὰρ σὰρξ ἐπιθυμεῖ κατὰ τοῦ Πνεύματος,
τὸ δὲ Πνεῦμα κατὰ τῆς σαρκός;.."(Πρὸς Γαλάτας 5:17 Greek)
"헤 가르 사릌스 에피뒤메이 카타 투 프뉴마토스,
토 데 프뉴마 카타 테스 사르코스;.."(프로스 갈라타스 5:17 한글음독)
먼저 '헤 가르 사릌스 에피뒤메이'를 보면,
'가르' (1063, γάρ : for)는 '왜냐하면 ~때문에' 라는 이유를 나타내는 접속사,
'헤' (3588, ἡ : the)는 주격 여성 단수 정관사,
'육신'이라는 '사릌스' (4561, σάρξ : flesh, human nature)는 주격 여성 단수 명사,
'에피뒤메이'는 '원하다'라는 '에피뒤메오' (1937, ἐπιθυμέω : to desire)의
현재 능동태 직설법 3인칭 단수 동사로 '왜냐하면 육신이 원하기 때문에'이다.
다음으로 '카타 투 프뉴마토스'를 보면,
'카타' (2596, κατά : against)는 '~에 반하여'라는 소유격 전치사,
'투'는 '토' (3588, τό : the)의 소유격 중성 단수 정관사,
'프뉴마토스'는 '영'이라는 '프뉴마' (4151, πνεῦμα : spirit)의
소유격 중성 단수 명사로 '영에 반하여'이다.
마지막으로 '토 데 프뉴마 카타 테스 사르코스'를 보면,
'데' (1161, δέ : and)는 '그리고'라는 등위접속사,
'토' (3588, τό : the)는 주격 중성 단수 정관사,
'영'이라는 '프뉴마' (4151, πνεῦμα : spirit)는 주격 중성 단수 명사,
'카타' (2596, κατά : against)는 '~에 반하여'라는 소유격 전치사,
'테스'는 '헤' (3588, ἡ : the)의 소유격 여성 단수 정관사,
'사르코스'는 '육신'이라는 '사릌스' (4561, σάρξ : flesh, human nature)의
소유격 여성 단수 명사로 '그리고 영은 육신에 반하여'가 된다.
III
따라서 헬라어 원문 '헤 가르 사릌스 에피뒤메이 카타 투 프뉴마토스,
토 데 프뉴마 카타 테스 사르코스'를 직역하면,
'왜냐하면 육신은 영에 반하여
그리고 영은 육신에 반하여 원하기 때문이다'가 된다.
이는 육신이 원하는 것과 영이 원하는 것이 서로 반대가 된다는 것이다.
여기서 '육신'이라고 번역된 '사릌스'는
사람의 본성으로 이는 '사람의 마음'을 말한다.
또한 '영'이라 번역된 '프뉴마'는
하나님의 본성으로 이는 '하나님의 마음'을 말한다.
결국 사람의 뜻인 자신의 욕망을 따라 사는 삶과
하나님의 뜻인 진리의 말씀을 따라 사는 삶이 서로 대립한다는 의미이다.
- To be continued -
※ '영'이라 번역된 헬라어 중성 명사 '프뉴마' (4151, πνεῦμα : spirit)는
카테고리 'Bible Words' (No. W-009 http://blog.daum.net/truth/73)에서
자세히 설명합니다.
※ '육신'이라고 번역된 헬라어 여성 명사
'사릌스' (4561, σάρξ : flesh, human nature)는
카테고리 'Bible Words' (No. W-010 http://blog.daum.net/truth/74)에서
자세히 설명합니다.
by Steve Jeong
* * *
p.s. : 사람의 마음은 번뇌를 일으키나 하나님의 마음은 평안을 누리게 합니다!
'Truth (알레데이아)' 카테고리의 다른 글
No. T-09 하지만 너희가 영의 인도를 받으면 율법 아래에 있지 아니하리라! (0) | 2020.12.17 |
---|---|
No. T-08-b 이들이 서로 대적하여 너희가 원하는 것을 하지 못하게 한다! (0) | 2020.11.24 |
No. T-07 영을 따라 걸어라! 그러면 육신의 욕망을 결코 이루지 않을 것이다! (0) | 2020.10.15 |
No. T-06 육신의 생각은 사망이지만, 영의 생각은 생명과 평안이기 때문이다! (0) | 2020.08.27 |
No. T-05 육신을 따르는 자는 육신의 것을, 영을 따르는 자는 영의 것을 생각한다! (0) | 2020.08.18 |