No. Psa-103-a-1
테힐림 (תְּהִלִּים) 103:01-05
All Within Me, Praise His Holy Name!
"00. 다윗의 시"
"00. A Psalm of David"
"00. 레다비드 (לְדָוִ֨ד)"
레다비드 (לְדָוִ֨ד) 전치사 - 고유명사
다비드 (1732, דָּוִד : David, 'beloved one', a son of Jesse) 다윗
"01. 내 영혼아 여호와를 송축하라
내 속에 있는 것들아 다 그의 거룩한 이름을 송축하라"
"01. Bless the Lord, O my soul;
And all that is within me, bless His holy name!"
"01. 바라키 (בָּרֲכִ֣י) 나프쉬 (נַ֭פְשִׁי) 엩 (אֶת) 아도나이 (יְהוָ֑ה)
웨콜 (וְכָל) 케라바이 (קְ֝רָבַ֗י) 엩 (אֶת) 쉠 (שֵׁ֥ם) 카데쇼 (קָדְשֽׁוֹ)."
바라키 (בָּרֲכִ֣י) 동사 피엘 명령 여성 단수
바라크 (1288, בָרַךְ : to kneel, bless 330회) 축복하다, 찬송하다.
나프쉬 (נַ֭פְשִׁי) 명사 여성 단수 - 1인칭 공성 단수
네페쉬 (5315, נֶפֶשׁ : a soul, life 754회) 영혼, 생명
엩 (אֶת) 대격표시
에트 (853, אֵת : the accusative case)
아도나이 (יְהוָ֑ה) 고유명사
예호바 (3068, יְהוָֹה : the proper name of the God of Israel) 아도나이
웨콜 (וְכָל) 접속사 - 명사 남성 단수 연계형
콜 (3605, כֹּל : the whole, all) 모두, 전부
케라바이 (קְ֝רָבַ֗י) 명사 남성 복수 - 1인칭 공성 단수
케레브 (7130, קֶרֶב : inward part, midst 227회) 내부, 중앙
엩 (אֶת) 대격표시
에트 (853, אֵת : the accusative case)
쉠 (שֵׁ֥ם) 명사 남성 단수 연계형
쉠 (8034, שֵׁם : a name 864회) 이름
카데쇼 (קָדְשֽׁוֹ) 명사 남성 단수 - 3인칭 남성 단수
코데쉬 (6944, קֹדֶשׁ : holiness 464회) 거룩함
"02. 내 영혼아 여호와를 송축하며
그의 모든 은택을 잊지 말지어다"
"02. Bless the Lord, O my soul,
And forget not all His benefits:"
"02. 바라키 (בָּרֲכִ֣י) 나프쉬 (נַ֭פְשִׁי) 엩 (אֶת) 아도나이 (יְהוָ֑ה)
웨알 (וְאַל) 티쉬케히 (תִּ֝שְׁכְּחִ֗י) 콜 (כָּל) 게물라우 (גְּמוּלָֽיו)."
바라키 (בָּרֲכִ֣י) 동사 피엘 명령 여성 단수
바라크 (1288, בָרַךְ : to kneel, bless 330회) 축복하다, 찬송하다.
나프쉬 (נַ֭פְשִׁי) 명사 여성 단수 - 1인칭 공성 단수
네페쉬 (5315, נֶפֶשׁ : a soul, life 754회) 영혼, 생명
엩 (אֶת) 대격표시
에트 (853, אֵת : the accusative case)
아도나이 (יְהוָ֑ה) 고유명사
예호바 (3068, יְהוָֹה : the proper name of the God of Israel) 아도나이
웨알 (וְאַל) 접속사 - 부사 부정어
알 (408, אַל : not)
티쉬케히 (תִּ֝שְׁכְּחִ֗י) 동사 칼 미완료 2인칭 여성 단수
샤카흐 (7911, שָׁכַח : to forget 103회) 잊다.
콜 (כָּל) 명사 남성 단수 연계형
콜 (3605, כֹּל : the whole, all) 모두, 전부
게물라우 (גְּמוּלָֽיו) 명사 남성 복수 - 3인칭 남성 단수
게물 (1576, גְּמוּל : a recompense, benefit 19회) 보상, 보답, 은혜
"03. 그가 네 모든 죄악을 사하시며
네 모든 병을 고치시며"
"03. Who forgives all your iniquities,
Who heals all your diseases,"
"03. 핫솔레아흐 (הַסֹּלֵ֥חַ) 레콜 (לְכָל) 아보네키 (עֲוֺנֵ֑כִי)
하로페 (הָ֝רֹפֵ֗א) 레콜 (לְכָל) 타할루아예키 (תַּחֲלֻאָֽיְכִי)."
핫솔레아흐 (הַסֹּלֵ֥חַ) 관사 - 동사 칼 분사 남성 단수
쌀라흐 (5545, סָלַח : to forgive, pardon 47회) 용서하다, 사면하다.
레콜 (לְכָל) 전치사 - 명사 남성 단수 연계형
콜 (3605, כֹּל : the whole, all) 모두, 전부
아보네키 (עֲוֺנֵ֑כִי) 명사 남성 단수 - 2인칭 여성 단수
아본 (5771, עָוֹן : iniquity, guilt, punishment for iniquity 231회) 불법, 죄, 벌
하로페 (הָ֝רֹפֵ֗א) 관사 - 동사 칼 분사 남성 단수
라파 (7495, רָפָא : to heal 67회) 고치다, 치료하다.
레콜 (לְכָל) 전치사 - 명사 남성 단수 연계형
콜 (3605, כֹּל : the whole, all) 모두, 전부
타할루아예키 (תַּחֲלֻאָֽיְכִי) 명사 남성 복수 - 2인칭 여성 단수
타할루 (8463, תַּחֲלוּא : disease 5회) 질병
"04. 네 생명을 파멸에서 속량하시고
인자와 긍휼로 관을 씌우시며"
"04. Who redeems your life from destruction,
Who crowns you with lovingkindness and tender mercies,"
"04. 학고엘 (הַגּוֹאֵ֣ל) 밋샤하트 (מִשַּׁ֣חַת) 하야예키 (חַיָּ֑יְכִי)
하므앝테레키 (הַֽ֝מְעַטְּרֵ֗כִי) 헤쎄드 (חֶ֣סֶד) 웨라하밈 (וְרַחֲמִֽים)."
학고엘 (הַגּוֹאֵ֣ל) 관사 - 동사 칼 분사 남성 단수
가알 (1350, גָּאַל : to redeem, act as kinsman 105회)
구속하다, 속량하다, 근친의 역할을 하다.
밋샤하트 (מִשַּׁ֣חַת) 전치사 - 명사 여성 단수
샤하트 (7845, שַׁחַת : a pit 23회) 구덩이
하야예키 (חַיָּ֑יְכִי) 명사 남성 복수 - 2인칭 여성 단수
하이 (2416, חַי : alive, living, life 503회) 살아있는, 생명
하므앝테레키 (הַֽ֝מְעַטְּרֵ֗כִי) 관사 - 동사 피엘 분사 남성 단수 - 2인칭 여성 단수
아타르 (5849, עָטַר : to compass, surround 7회) 에워싸다, 두르다, 관을 쓰다.
헤쎄드 (חֶ֣סֶד) 명사 남성 단수
헤쎄드 (2617, חֵסֵד : favor, goodness, kindness 247회)
인자, 인애, 은혜, 긍휼, 자비, 사랑 등 '언약에 대한 하나님의 신실하심'
웨라하밈 (וְרַחֲמִֽים) 접속사 - 명사 남성 복수
라함 (7356, רַחַם : compassion 44회) 동정, 연민, 긍휼, 자비
"05. 좋은 것으로 네 소원을 만족하게 하사
네 청춘을 독수리 같이 새롭게 하시는도다"
"05. Who satisfies your mouth with good things,
So that your youth is renewed like the eagle’s."
"05. 함마스비아 (הַמַּשְׂבִּ֣יַע) 바토브 (בַּטּ֣וֹב) 에드예크 (עֶדְיֵ֑ךְ)
티트핟데쉬 (תִּתְחַדֵּ֖שׁ) 칸네쉐르 (כַּנֶּ֣שֶׁר) 네우라예키 (נְעוּרָֽיְכִי)."
함마스비아 (הַמַּשְׂבִּ֣יַע) 관사 - 동사 히필 분사 남성 단수
사바 (7646, שָׂבַע : to be sated, satisfied 99회) 음식물을 먹어 만족하다.
바토브 (בַּטּ֣וֹב) 전치사 - 관사 - 명사 남성 단수
토브 (2896, טוֹב : good, goodness 562회) 선한, 선
에드예크 (עֶדְיֵ֑ךְ) 명사 남성 단수 - 2인칭 여성 단수
아디 (5716, עֲדִי : ornaments 13회) 장식, 장식품
티트핟데쉬 (תִּתְחַדֵּ֖שׁ) 동사 히트파엘 미완료 3인칭 여성 단수
하다쉬 (2318, חָדַשׁ : to renew, repair 10회) 새롭게 하다, 수리하다.
칸네쉐르 (כַּנֶּ֣שֶׁר) 전치사 - 관사 - 명사 남성 단수
네쉐르 (5404, נֶשֶׁר : an eagle 26회) 독수리
네우라예키 (נְעוּרָֽיְכִי) 명사 여성 복수 - 2인칭 여성 단수
나우르 (5271, נָעוּר : youth, early life 47회) 젊음, 청년기, 어린 시절
- to be continued -
* * *
No. Psa-103-a-2
테힐림 (תְּהִלִּים) 103:06-09
All Within Me, Praise His Holy Name!
"06. 여호와께서 공의로운 일을 행하시며
억압 당하는 모든 자를 위하여 심판하시는도다"
"06. The Lord executes righteousness
And justice for all who are oppressed."
"06. 오세 (עֹשֵׂ֣ה) 체다코트 (צְדָק֣וֹת) 아도나이 (יְהוָ֑ה)
우미쉐파팀 (וּ֝מִשְׁפָּטִ֗ים) 레콜 (לְכָל) 아슈킴 (עֲשׁוּקִֽים)."
오세 (עֹשֵׂ֣ה) 동사 칼 분사 남성 단수 연계형
아사 (6213, עָשָׂה : to accomplish, do, make) 이루다, 행하다.
체다코트 (צְדָק֣וֹת) 명사 여성 복수
체다카 (6666, צְדָקָה : righteousness 157회) 의
아도나이 (יְהוָ֑ה) 고유명사
예호바 (3068, יְהוָֹה : the proper name of the God of Israel) 아도나이
우미쉐파팀 (וּ֝מִשְׁפָּטִ֗ים) 접속사 - 명사 남성 복수
미쉬파트 (4941, מִשְׁפָט : judgment 421회) 판단, 심판, 율법의 규정
레콜 (לְכָל) 전치사 - 명사 남성 단수 연계형
콜 (3605, כֹּל : the whole, all) 모두, 전부
아슈킴 (עֲשׁוּקִֽים) 동사 칼 분사 수동 남성 복수
아샤크 (6231, עָשַׁק : to oppress, extort 35회) 억압하다, 강탈하다.
"07. 그의 행위를 모세에게,
그의 행사를 이스라엘 자손에게 알리셨도다"
"07. He made known His ways to Moses,
His acts to the children of Israel."
"07. 요디아 (יוֹדִ֣יעַ) 데라카우 (דְּרָכָ֣יו) 레모쉐 (לְמֹשֶׁ֑ה)
리베네 (לִבְנֵ֥י) 이스라엘 (יִ֝שְׂרָאֵ֗ל) 알릴로타우 (עֲלִילֽוֹתָיו)."
요디아 (יוֹדִ֣יעַ) 동사 히필 미완료 3인칭 남성 단수
야다 (3045, יָדַע : to know 942회) 알다.
데라카우 (דְּרָכָ֣יו) 명사 남성 복수 - 3인칭 남성 단수
데레크 (1870, דֶּרֶךְ : way, manner 706회) 길, 道
레모쉐 (לְמֹשֶׁ֑ה) 전치사 - 고유명사
모쉐 (4872, משֶׁה : Moses, a great Israelite leader 766회) 모세
리베네 (לִבְנֵ֥י) 전치사 - 명사 남성 복수 연계형
벤 (1121, בֵּן : son) 아들
이스라엘 (יִ֝שְׂרָאֵ֗ל) 고유명사
이스라엘 (3478, יִשְׂרָאֵל : Israel, God strives) 이스라엘
알릴로타우 (עֲלִילֽוֹתָיו) 명사 여성 복수 - 3인칭 남성 단수
알릴라 (5949, עֲלִילָה : wantonness, a deed 24회) 문란함, 행위
"08. 여호와는 긍휼이 많으시고 은혜로우시며
노하기를 더디 하시고 인자하심이 풍부하시도다"
"08. The Lord is merciful and gracious,
Slow to anger, and abounding in mercy."
"08. 라훔 (רַח֣וּם) 웨한눈 (וְחַנּ֣וּן) 아도나이 (יְהוָ֑ה)
에렠 (אֶ֖רֶךְ) 아파임 (אַפַּ֣יִם) 웨랍 (וְרַב) 하쎄드 (חָֽסֶד)."
라훔 (רַח֣וּם) 형용사 남성 단수
라훔 (7349, רַחוּם : compassionate 13회) 자비로운, 동정심이 있는
웨한눈 (וְחַנּ֣וּן) 접속사 - 형용사 남성 단수
한눈 (2587, חַנּוּן : gracious 13회) 은혜로운, 자비로운
아도나이 (יְהוָ֑ה) 고유명사
예호바 (3068, יְהוָֹה : the proper name of the God of Israel) 아도나이
에렠 (אֶ֖רֶךְ) 형용사 남성 단수 연계형
아레크 (750, אָרֵךְ : long 15회) 긴
아파임 (אַפַּ֣יִם) 명사 남성 쌍수
아프 (639, אַף : anger 276회) 진노, 분노
웨랍 (וְרַב) 접속사 - 형용사 남성 단수 연계형
라브 (7227, רַב : abundance, many, much, great) 큰, 많은, 풍성한
하쎄드 (חָֽסֶד) 명사 남성 단수
헤쎄드 (2617, חֵסֵד : favor, goodness, kindness 247회)
인자, 인애, 은혜, 긍휼, 자비, 사랑 등 '언약에 대한 하나님의 신실하심'
"09. 자주 경책하지 아니하시며
노를 영원히 품지 아니하시리로다"
"09. He will not always strive with us,
Nor will He keep His anger forever."
"09. 로 (לֹֽא) 라네차흐 (לָנֶ֥צַח) 야립 (יָרִ֑יב)
웨로 (וְלֹ֖א) 레올람 (לְעוֹלָ֣ם) 잍토르 (יִטּֽוֹר)."
로 (3808, לֹא : not) 부사 부정어
라네차흐 (לָנֶ֥צַח) 전치사 - 명사 남성 단수
네차흐 (5331, נֶצַח : everlastingness, perpetuity 44회) 영속, 영존, 영원
야립 (יָרִ֑יב) 동사 칼 미완료 3인칭 남성 단수
리브 (7378, רִיב : to strive, contend 67회) 싸우다, 논쟁하다.
웨로 (וְלֹ֖א) 접속사 - 부사 부정어
로 (3808, לֹא : not)
레올람 (לְעוֹלָ֣ם) 전치사 - 명사 남성 단수
올람 (5769, עוֹלָם : long duration 438회) 긴 기간, 영원
잍토르 (יִטּֽוֹר) 동사 칼 미완료 3인칭 남성 단수
나타르 (5201, נָטַר : to keep 9회) 지키다, 보존하다, 지속하다.
- to be continued -
* * *
No. Psa-103-a-3
테힐림 (תְּהִלִּים) 103:10-14
All Within Me, Praise His Holy Name!
"10. 우리의 죄를 따라 우리를 처벌하지는 아니하시며
우리의 죄악을 따라 우리에게 그대로 갚지는 아니하셨으니"
"10. He has not dealt with us according to our sins,
Nor punished us according to our iniquities."
"10. 로 (לֹ֣א) 카하타에누 (כַ֭חֲטָאֵינוּ) 아사 (עָ֣שָׂה) 라누 (לָ֑נוּ)
웨로 (וְלֹ֥א) 카아오노테누 (כַ֝עֲוֺנֹתֵ֗ינוּ) 가말 (גָּמַ֥ל) 알레누 (עָלֵֽינוּ)."
로 (3808, לֹא : not) 부사 부정어
카하타에누 (כַ֭חֲטָאֵינוּ) 전치사 - 명사 남성 복수 - 1인칭 공성 복수
헤트 (2399, חֵטְא : a sin 34회) 죄
아사 (עָ֣שָׂה) 동사 칼 완료 3인칭 남성 단수
아사 (6213, עָשָׂה : to accomplish, do, make) 이루다, 행하다.
라누 (לָ֑נוּ) 전치사 - 1인칭 공성 복수
레 (9003, לְ : with regard to, to, at, in, of, by, from)
웨로 (וְלֹ֥א) 접속사 - 부사 부정어
로 (3808, לֹא : not)
카아오노테누 (כַ֝עֲוֺנֹתֵ֗ינוּ) 전치사 - 명사 남성 복수 - 1인칭 공성 복수
아본 (5771, עָוֹן : iniquity, guilt, punishment for iniquity 231회) 불법, 죄, 벌
가말 (גָּמַ֥ל) 동사 칼 완료 3인칭 남성 단수
가말 (1580, גָּמַל : to deal fully with 37회) 후대하다, 은혜를 베풀다.
알레누 (עָלֵֽינוּ) 전치사 - 1인칭 공성 복수
알 (5921, עַל : upon, above, over)
"11. 이는 하늘이 땅에서 높음 같이
그를 경외하는 자에게 그의 인자하심이 크심이로다"
"11. For as the heavens are high above the earth,
So great is His mercy toward those who fear Him;"
"11. 키 (כִּ֤י) 키그보하 (כִגְבֹ֣הַּ) 샤마임 (שָׁ֭מַיִם) 알 (עַל) 하아레츠 (הָאָ֑רֶץ)
가바르 (גָּבַ֥ר) 하쓰도 (חַ֝סְדּ֗וֹ) 알 (עַל) 예레아우 (יְרֵאָֽיו)."
키 (3588, כִּי : that, for, when) 접속사
키그보하 (כִגְבֹ֣הַּ) 전치사 - 동사 칼 부정사 연계형
가바흐 (1361, גָּבַהּ : to be high, exalted 34회) 높다, 높여지다.
샤마임 (שָׁ֭מַיִם) 명사 남성 쌍수
샤마임 (8064, שָׁמַיִם : heaven 421회) 하늘
알 (5921, עַל : upon, above, over) 전치사
하아레츠 (הָאָ֑רֶץ) 관사 - 명사 여성 단수
에레츠 (776, אֶרֶץ : earth 2503회) 땅
가바르 (גָּבַ֥ר) 동사 칼 완료 3인칭 남성 단수
가바르 (1396, גָּבַר : to be strong, mighty 25회) 강하다, 강력하다.
하쓰도 (חַ֝סְדּ֗וֹ) 명사 남성 단수 - 3인칭 남성 단수
헤쎄드 (2617, חֵסֵד : favor, goodness, kindness 247회)
인자, 인애, 은혜, 긍휼, 자비, 사랑 등 '언약에 대한 하나님의 신실하심'
알 (5921, עַל : upon, above, over) 전치사
예레아우 (יְרֵאָֽיו) 형용사 남성 복수 - 3인칭 남성 단수
야레 (3373, יָרֵא : afraid, fearful 55회) 두려워하는, 경외하는
"12. 동이 서에서 먼 것 같이
우리의 죄과를 우리에게서 멀리 옮기셨으며"
"12. As far as the east is from the west,
So far has He removed our transgressions from us."
"12. 키르호크 (כִּרְחֹ֣ק) 미즈라흐 (מִ֭זְרָח) 밈마아라브 (מִֽמַּֽעֲרָ֑ב)
히르히크 (הִֽרְחִ֥יק) 밈멘누 (מִ֝מֶּ֗נּוּ) 엩 (אֶת) 페샤에누 (פְּשָׁעֵֽינוּ)."
키르호크 (כִּרְחֹ֣ק) 전치사 - 동사 칼 부정사 연계형
라하크 (7368, רָחַק : to be or become far or distant 58회) 멀다, 멀리 있다.
미즈라흐 (מִ֭זְרָח) 명사 남성 단수
미즈라흐 (4217, מִזְרָח : place of sunrise, the east 74회) 해 뜨는 곳, 동쪽
밈마아라브 (מִֽמַּֽעֲרָ֑ב) 전치사 - 명사 남성 단수
마아라바 (4628, מַעֲרָב : the west 14회) 서쪽
히르히크 (הִֽרְחִ֥יק) 동사 히필 완료 3인칭 남성 단수
라하크 (7368, רָחַק : to be or become far or distant 58회) 멀다, 멀리 있다.
밈멘누 (מִ֝מֶּ֗נּוּ) 전치사 - 1인칭 공성 복수
민 (4480, מִן : from)
엩 (אֶת) 대격표시
에트 (853, אֵת : the accusative case)
페샤에누 (פְּשָׁעֵֽינוּ) 명사 남성 복수 - 1인칭 공성 복수
페샤 (6588, פֶשַׁע : transgression 93회) 위반, 죄, 범죄
"13. 아버지가 자식을 긍휼히 여김 같이
여호와께서는 자기를 경외하는 자를 긍휼히 여기시나니"
"13. As a father pities his children,
So the Lord pities those who fear Him."
"13. 케라헴 (כְּרַחֵ֣ם) 압 (אָ֭ב) 알 (עַל) 바님 (בָּנִ֑ים)
리함 (רִחַ֥ם) 아도나이 (יְ֝הוָ֗ה) 알 (עַל) 예레아우 (יְרֵאָֽיו)."
케라헴 (כְּרַחֵ֣ם) 전치사 - 동사 피엘 부정사 연계형
라함 (7355, רָחַם : to love, have compassion 47회) 사랑하다, 동정심을 가지다.
압 (אָ֭ב) 명사 남성 단수
아브 (1, אָב : father) 아버지
알 (5921, עַל : upon, above, over) 전치사
바님 (בָּנִ֑ים) 명사 남성 복수
벤 (1121, בֵּן : son) 아들
리함 (רִחַ֥ם) 동사 피엘 완료 3인칭 남성 단수
라함 (7355, רָחַם : to love, have compassion 47회) 사랑하다, 동정심을 가지다.
아도나이 (יְ֝הוָ֗ה) 고유명사
예호바 (3068, יְהוָֹה : the proper name of the God of Israel) 아도나이
알 (5921, עַל : upon, above, over) 전치사
예레아우 (יְרֵאָֽיו) 형용사 남성 복수 - 3인칭 남성 단수
야레 (3373, יָרֵא : afraid, fearful 55회) 두려워하는, 경외하는
"14. 이는 그가 우리의 체질을 아시며
우리가 단지 먼지뿐임을 기억하심이로다"
"14. For He knows our frame;
He remembers that we are dust."
"14. 키 (כִּי) 후 (ה֖וּא) 야다 (יָדַ֣ע) 이츠레누 (יִצְרֵ֑נוּ)
자쿠르 (זָ֝כ֗וּר) 키 (כִּי) 아파르 (עָפָ֥ר) 아나흐누 (אֲנָֽחְנוּ)."
키 (3588, כִּי : that, for, when) 접속사
후 (ה֖וּא) 인칭대명사 3인칭 남성 단수
후 (1931, הוּא : he, she, it)
야다 (יָדַ֣ע) 동사 칼 완료 3인칭 남성 단수
야다 (3045, יָדַע : to know 942회) 알다.
이츠레누 (יִצְרֵ֑נוּ) 명사 남성 단수 - 1인칭 공성 복수
예체르 (3336, יֵצֶר : a form, framing, purpose 9회) 형태, 뼈대, 목적, 의도
자쿠르 (זָ֝כ֗וּר) 동사 칼 분사 수동 남성 단수
자카르 (2142, זָכַר : to remember 232회) 기억하다.
키 (3588, כִּי : that, for, when) 접속사
아파르 (עָפָ֥ר) 명사 남성 단수
아파르 (6083, עָפָר : dry earth, dust 110회) 흙, 먼지
아나흐누 (אֲנָֽחְנוּ) 인칭대명사 1인칭 공성 복수
아나흐누 (587, אֲנַחְנוּ : we 119회)
- to be continued -
* * *
'Psalms (테힐림)' 카테고리의 다른 글
No. Psa-103-2 All Within Me, Praise His Holy Name! (0) | 2022.05.25 |
---|---|
No. Psa-091-2 My Refuge and My Fortress! (0) | 2022.05.07 |
No. Psa-091-1 My Refuge and My Fortress! (0) | 2022.05.04 |
No. Psa-086-b Prayer for Mercy! (0) | 2022.04.30 |
No. Psa-086-a Prayer for Mercy! (0) | 2022.04.27 |