Truth (알레데이아) 17

No. T-06 육신의 생각은 사망이지만, 영의 생각은 생명과 평안이기 때문이다!

No. T-06 육신의 생각은 사망이지만, 영의 생각은 생명과 평안이기 때문이다! but the mind of the Spirit is life and peace! τὸ δὲ φρόνημα τοῦ πνεύματος, ζωὴ καὶ εἰρήνη! "육신의 생각은 사망이요 영의 생각은 생명과 평안이니라"(로마서 8:6 개역개정) "For the mind of the flesh is death, but the mind of the Spirit is life and peace,"(Romans 8:6 WEB) I 위의 본문은 '육신을 따르는 자는 육신의 것을, 영을 따르는 자는 영의 것을 생각한다!'라는 지난 시간 (No. T-05)에 이어지는 말씀이다. 이를 헬라어 원문으로 상고해 본다. II "τὸ γὰρ φ..

No. T-05 육신을 따르는 자는 육신의 것을, 영을 따르는 자는 영의 것을 생각한다!

No. T-05 육신을 따르는 자는 육신의 것을, 영을 따르는 자는 영의 것을 생각한다! those who live according to the Spirit, the things of the Spirit! οἱ δὲ κατὰ πνεῦμα, τὰ τοῦ πνεύματος! "육신을 따르는 자는 육신의 일을, 영을 따르는 자는 영의 일을 생각하나니"(로마서 8:5 개역개정) "For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Spirit, the things of the Spirit."(Romans 8:5 NKJV) I 위의 본문은 '내가 ..

No. T-04-b 내가 너희에게 하는 말이 영이요 생명이다!

No. T-04-b 내가 너희에게 하는 말이 영이요 생명이다! The words that I speak to you are spirit, and they are life! τὰ ῥήματα ἃ ἐγὼ λελάληκα ὑμῖν πνεῦμά ἐστιν καὶ ζωή ἐστιν! "살리는 것은 영이니 육은 무익하니라 내가 너희에게 이른 말은 영이요 생명이라"(요한복음 6:63 NKRV) "It is the Spirit who gives life; the flesh profits nothing. The words that I speak to you are spirit, and they are life."(John 6:63 NKJV) I 지난 시간 (No. T-04-a) '영은 살아나게 하지만, 육은 전혀 도움이..

No. T-04-a 영은 살아나게 하지만, 육은 전혀 도움이 안된다!

No. T-04-a 영은 살아나게 하지만, 육은 전혀 도움이 안된다! The Spirit gives life, the flesh profits nothing! Τὸ πνεῦμά ἐστιν τὸ ζωοποιοῦν, ἡ σὰρξ οὐκ ὠφελεῖ οὐδέν! "살리는 것은 영이니 육은 무익하니라 내가 너희에게 이른 말은 영이요 생명이라"(요한복음 6:63 개역개정) "It is the Spirit who gives life; the flesh profits nothing. The words that I speak to you are spirit, and they are life."(John 6:63 NKJV) I 위의 본문은 '성령은 진리이다'라는 지난 시간 (No. T-03)에 이어 살펴볼 말씀이다. '..

No. T-03 성령은 진리이다!

No. T-03 성령은 진리이다! The Spirit is truth! τὸ Πνεῦμά ἐστιν ἡ ἀλήθεια! "이는 물과 피로 임하신 이시니 곧 예수 그리스도시라 물로만 아니요 물과 피로 임하셨고 증언하는 이는 성령이시니 성령은 진리니라" (요한1서 5:6 개역개정) "This is He who came by water and blood-Jesus Christ; not only by water, but by water and blood. And it is the Spirit who bears witness, because the Spirit is truth." (I John 5:6 NKJV) I 위의 본문은 '내가 길이요 진리요 생명이다'라는 지난 시간 (No. T-02)에 이어 살펴볼 말씀이..

No. T-02 내가 길이요 진리요 생명이다!

No. T-02 내가 길이요 진리요 생명이다! I am the way, the truth, and the life! Ἐγώ εἰμι ἡ ὁδὸς καὶ ἡ ἀλήθεια καὶ ἡ ζωή! "예수께서 이르시되 내가 곧 길이요 진리요 생명이니 나로 말미암지 않고는 아버지께로 올 자가 없느니라"(요한복음 14:6 개역개정) "Jesus said to him, I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me."(John 14:6 NKJV) I 위의 본문은 '아버지의 말씀은 진리입니다'라는 지난 시간 (No. T-01)에 이어 살펴볼 말씀이다. 여기서 '말씀으로 오신 예수' 자신이 '진리'임을 밝히고 있다. '..

No. T-01 아버지의 말씀은 진리입니다!

No. T-01 아버지의 말씀은 진리입니다! Your word is Truth! Ὁ λόγος ὁ σὸς ἀλήθειά ἐστιν! "그들을 진리로 거룩하게 하옵소서 아버지의 말씀은 진리니이다." (요한복음 17:17 개역개정) "Sanctify them by Your truth. Your word is truth." (John 17:17 NKJV) I 위의 본문은 예수께서 자신의 제자들을 위한 기도 중에 하신 말씀이다. 이 가운데 '아버지의 말씀은 진리니이다'라는 부분을 헬라어 원문으로 상고해 본다. II "... ὁ λόγος ὁ σὸς ἀλήθειά ἐστιν."(Κατά Ιωάννην 17:17 Greek) "... 호 로고스 호 소스 알레데이아 에스틴."(카타 이오안넨 17:17 한글음독) 먼저..