Genesis (베레쉬트) 29

No. Gen-04-a-2 Cain and Abel

No. Gen-04-a 베레쉬트 (בְּרֵאשִׁ֖ית) 04:01-07 Cain and Abel (Romans 2:1-16; Jude 1:3-16) "04. 아벨은 자기도 양의 첫 새끼와 그 기름으로 드렸더니 여호와께서 아벨과 그의 제물은 받으셨으나" "04. Abel also brought of the firstborn of his flock and of their fat. And the Lord respected Abel and his offering," "04. 웨헤벨(וְהֶ֨בֶל) 헤비(הֵבִ֥יא) 감(גַם) 후(ה֛וּא) 밉베코로트(מִבְּכֹר֥וֹת) 초노(צֹאנ֖וֹ) 우메헬레베헨(וּמֵֽחֶלְבֵהֶ֑ן) 와이샤(וַיִּ֣שַׁע) 아도나이(יְהוָ֔ה) 엘(אֶ..

No. Gen-04-a-1 Cain and Abel

No. Gen-04-a 베레쉬트 (בְּרֵאשִׁ֖ית) 04:01-07 Cain and Abel (Romans 2:1-16; Jude 1:3-16) "01. 아담이 그의 아내 하와와 동침하매 하와가 임신하여 가인을 낳고 이르되 내가 여호와로 말미암아 득남하였다 하니라" "01. Now Adam knew Eve his wife, and she conceived and bore Cain, and said, “I have acquired a man from the Lord." "01. 웨하아담(וְהָ֣אָדָ֔ם) 야다(יָדַ֖ע) 엩(אֶת) 합봐(חַוָּ֣ה) 이쉬토(אִשְׁתּ֑וֹ) 와타하르(וַתַּ֙הַר֙) 와텔레드(וַתֵּ֣לֶד) 엩(אֶת) 카인(קַ֔יִן) 와토멜(וַתֹּ֕..

No. Gen-03-d The Expulsion from Paradise!

No. Gen-03-d 베레쉬트 (בְּרֵאשִׁ֖ית) 03:21-24 The Expulsion from Paradise! "21. 여호와 하나님이 아담과 그의 아내를 위하여 가죽옷을 지어 입히시니라" "21. Also for Adam and his wife the Lord God made tunics of skin, and clothed them." "21. 와야아스 (וַיַּעַשׂ֩) 아도나이 (יְהוָ֨ה) 엘로힘 (אֱלֹהִ֜ים) 레아담 (לְאָדָ֧ם) 우레이쉬토 (וּלְאִשְׁתּ֛וֹ) 코트노트 (כָּתְנ֥וֹת) 오르 (ע֖וֹר) 와얄비쉠 (וַיַּלְבִּשֵֽׁם)." 와야아스 (וַיַּעַשׂ֩) 와우 계속법 - 동사 칼 미완료 3인칭 남성 단수 아사 (62..

No. Gen-03-c The Punishment of Mankind!

No. Gen-03-c 베레쉬트 (בְּרֵאשִׁ֖ית) 03:16-20 The Punishment of Mankind! "16. 또 여자에게 이르시되 내가 네게 임신하는 고통을 크게 더하리니 네가 수고하고 자식을 낳을 것이며 너는 남편을 원하고 남편은 너를 다스릴 것이니라 하시고" "16. To the woman He said: “I will greatly multiply your sorrow and your conception; In pain you shall bring forth children; Your desire shall be for your husband, And he shall rule over you.” "16. 엘 (אֶֽל) 하잇샤 (הָאִשָּׁ֣ה) 아말 (אָמַ֗ר) 하르..

No. Gen-03-b God Arraigns Adam and Eve!

No. Gen-03-b 베레쉬트 (בְּרֵאשִׁ֖ית) 03:08-15 God Arraigns Adam and Eve! "08. 그들이 그 날 바람이 불 때 동산에 거니시는 여호와 하나님의 소리를 듣고 아담과 그의 아내가 여호와 하나님의 낯을 피하여 동산 나무 사이에 숨은지라" "08. And they heard the sound of the Lord God walking in the garden in the cool of the day, and Adam and his wife hid themselves from the presence of the Lord God among the trees of the garden." "08. 와이쉬메우 (וַֽיִּשְׁמְע֞וּ) 엩 (אֶת) 콜 (ק֨וֹל..

No. Gen-03-a The Serpent's Deception!

No. Gen-03-a 베레쉬트 (בְּרֵאשִׁ֖ית) 03:01-07 The Serpent's Deception! (Genesis 7:1-5; Romans 5:12-21; 2Peter 3:1-9) "01. 그런데 뱀은 여호와 하나님이 지으신 들짐승 중에 가장 간교하니라 뱀이 여자에게 물어 이르되 하나님이 참으로 너희에게 동산 모든 나무의 열매를 먹지 말라 하시더냐" "01. Now the serpent was more cunning than any beast of the field which the Lord God had made. And he said to the woman, “Has God indeed said, ‘You shall not eat of every tree of the garden..

No. Gen-02-f The creation of woman!

No. Gen-02-f 베레쉬트 (בְּרֵאשִׁ֖ית) 02:21-25 The creation of woman! "21. 여호와 하나님이 아담을 깊이 잠들게 하시니 잠들매 그가 그 갈빗대 하나를 취하고 살로 대신 채우시고" "21. And the Lord God caused a deep sleep to fall on Adam, and he slept; and He took one of his ribs, and closed up the flesh in its place." "21. 와야펠 (וַיַּפֵּל֩) 아도나이 (יְהוָ֨ה) 엘로힘 (אֱלֹהִ֧ים) 타르데마 (תַּרְדֵּמָ֛ה) 알 (עַל) 하아담 (הָאָדָ֖ם) 와이샨 (וַיִּישָׁ֑ן) 와이카흐 (וַיִּקַּ֗ח..

No. Gen-02-e Adam Names the Animals!

No. Gen-02-e 베레쉬트 (בְּרֵאשִׁ֖ית) 02:18-20 Adam Names the Animals! "18. 여호와 하나님이 이르시되 사람이 혼자 사는 것이 좋지 아니하니 내가 그를 위하여 돕는 배필을 지으리라 하시니라" "18. And the Lord God said, “It is not good that man should be alone; I will make him a helper comparable to him.” "18. 와요멜 (וַיֹּ֙אמֶר֙) 아도나이 (יְהוָ֣ה) 엘로힘 (אֱלֹהִ֔ים) 로 (לֹא) 토브 (ט֛וֹב) 헤요트 (הֱי֥וֹת) 하아담 (הָֽאָדָ֖ם) 레바도 (לְבַדּ֑וֹ) 에에세흐 (אֶֽעֱשֶׂהּ) 로 (לּ֥וֹ‪‬) ..

No. Gen-02-d The Forbidden Fruit!

No. Gen-02-d 베레쉬트 (בְּרֵאשִׁ֖ית) 02:15-17 The Forbidden Fruit! "15. 여호와 하나님이 그 사람을 이끌어 에덴 동산에 두어 그것을 경작하며 지키게 하시고" "15. Then the Lord God took the man and put him in the garden of Eden to tend and keep it." "15. 와이카흐 (וַיִּקַּ֛ח) 아도나이 (יְהוָ֥ה) 엘로힘 (אֱלֹהִ֖ים) 엩 (אֶת) 하아담 (הָֽאָדָ֑ם) 와얀니헤후 (וַיַּנִּחֵ֣הוּ) 베간 (בְגַן) 에덴 (עֵ֔דֶן) 레오브다흐 (לְעָבְדָ֖הּ) 우레쇼므라흐 (וּלְשָׁמְרָֽהּ)." 와이카흐 (וַיִּקַּ֛ח) 와우 ..

Gen-02-c The Planting of the Garden!

No. Gen-02-c 베레쉬트 (בְּרֵאשִׁ֖ית) 02:08-14 The Planting of the Garden! "08. 여호와 하나님이 동방의 에덴에 동산을 창설하시고 그 지으신 사람을 거기 두시니라" "08. The Lord God planted a garden eastward in Eden, and there He put the man whom He had formed." "08. 와이타 (וַיִּטַּ֞ע) 아도나이 (יְהוָ֧ה) 엘로힘 (אֱלֹהִ֛ים) 간 (גַּן) 베에덴 (בְעֵ֖דֶן) 미케뎀 (מִקֶּ֑דֶם) 와야샴 (וַיָּ֣שֶׂם) 샴 (שָׁ֔ם) 엩 (אֶת) 하아담 (הָֽאָדָ֖ם) 아쉘 (אֲשֶׁ֥ר) 야차르 (יָצָֽר)." 와이타 (ו..